BIOGUARD WS

ЖИДКАЯ ПРИСАДКА ПРОТИВ ОБРАСТАНИЯ СИСТЕМ ЗАБОРТНОЙ ВОДЫ

 

ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ И ПРЕИМУЩЕСТВА

 Жидкая присадка, легко вводимая.

 Исключительно эффективная в борьбе с морской растительностью.

 Защищает системы от коррозии.

 Многообразные способы защиты с помощью одного продукта.

 Сохраняет теплопередачу в системах и увеличивает периоды между очистками.

 Снижает затраты на обслуживание и время простоя.

 Экономична.

 

ЦЕЛЬ ПРИМЕНЕНИЯ

 Все типы систем забортной воды как статические, так и с циркулирующей жидкостью.

 Системы пресной и дистиллированной воды. (Только стационарные водяные системы).

 

ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

Очень эффективный против обрастания, жидкий ингибитор коррозии. Он очень эффективен против морской растительности такой, как водоросли, а также против моллюсков и микроорганизмов.

 

УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

Широкоспектральный биоцид был создан для борьбы с низшими формами жизни, которыми обрастают системы забортной воды, в то же время оставаясь достаточно безвредным по отношению к высшим формам жизни.

BIOGUARD WS будет убивать бактерии, находящиеся в иле в пресной и морской воде балластных танков, трюмной воде и трубопроводах. Он будет уничтожать мидии и других моллюсков и их икру. Другая область применения BIOGUARD WS - это замедление коррозии.

На обработанных поверхностях образуется защитная молекулярная пленка. Она обеспечивает преграду для коррозии. Длинные цепочки аминовых молекул в BIOGUARD WS будут нейтрализовать кислотность, при которой возникает коррозия.

BIOGUARD WS может использоваться как в статических системах, так и в системах с циркулирующей жидкостью. Несколько примеров ее использования:

 Системы забортной воды, включая приемный патрубок забортной воды, фильтры и трубопроводы.

 Балластные танки (пресная и морская вода).

 Дифферентные цистерны.

 Трюма.

 Опоры морских буровых установок.

 Системы охлаждающей воды двигателей.

 

 

МЕТОД ДОЗИРОВАННЯ

Предложенная выше схема показывает рекомендованную схему дозировки. В конкретных случаях она может быть изменена. Может быть также применен дозировочный насос.

Предпочтительно, BIOGUARD WS должен вводиться в чистую систему. Он может быть смешан с соленой или морской водой (если необходимо) в дозировочном бачке и подаваться через соответствующего размера расходомер. Ниже предлагается расчет для установки расходомера в системе обработки забортной воды.

(х1000 при использовании расходомера с градуировкой в мл/мин).

 

ДОЗИРОВКА

Для систем забортной воды

Обычная дозировка - это 1.5 литра BIOGUARD WS на каждые 100 тонн забортной воды, проходящей через систему в течение одного часа. Она может быть определена исходя из производительности насоса (или насосов) в системе или из спецификации системы.

Обработка обычно необходима в прибрежных водах. Ввод BIOGUARD WS должен начинаться за три дня до входа в эти воды и продолжаться еще три дня после выхода из прибрежных вод.

Подсчитанная доза (предпочтительно разбавленная) должна вводиться в течение часа и повторяться каждые 48 часов.

Для балластных танков

Введите 7 литров BIOGUARD WS на 100 литров воды до балластировки, затем ежемесячно вводите 2 литра на 100 тонн.

Для дифферентных танков, опор морских буровых установок и т.п.

Введите 10 литров BIOGUARD WS на 100 тонн воды и столько же для добавочной воды.

Для закрытых контуров систем охлаждения дизелей

Добавьте 0.7 литра BIOGUARD WS на тонну охлаждающей жидкости и повторите только, если вновь произошло загрязнение.

 

ПРИМЕЧАНИЕ: Проверка на бактерии может быть выполнена с помощью предметного стекла микроскопа, которое покажет степень загрязнения.

 

ОБРАЩАЕМ ВНИМАНИЕ: Как и со всеми биоцидамн, важно убедиться, что присадка вводится после прекращения подачи забортной воды в испаритель. Обычно испаритель имеет отвод на кингстонную коробку, поэтому определение места ввода BIOGUARD WS не вызывает затруднений.

Большинство международных правил не допускают применения биоцидов во время нахождения судна во внутренних, пресных, устьевых и речных водах. BIOGUARD WS не исключение из этих правил.

 

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ПРОДУКТОМ

ВОЗДЕЙСТВИЕ НА ОРГАНИЗМ

Вреден при попадании в организм. Раздражение глаз и кожи.

МЕРЫ ПО ЗАЩИТЕ

Одевайте соответствующую защитную одежду, перчатки и обеспечьте защиту глаз/лица. Обеспечьте достаточную общую и местную вытяжную вентиляцию.

РАЗЛИВ

Персонал, ликвидирующий разлив, должен пользоваться респираторами и/или защитой от жидкости. Обеспечьте вентиляцию и оградите место разлива. Не сливайте в канализацию. Уберите огнеопасные материалы с места разлива. Собирайте негорючим впитывающим материалом.

ВОЗГОРАНИЕ

Водное распыление в виде тумана или мороси. Струёй воду не подавайте. Могут образовываться сернистый водород и воспламеняющиеся продукты.

ПЕРВАЯ ПОМОЩЬ: ГЛАЗА

Немедленно промойте глаза большим количеством воды, приподняв веки. Продолжайте промывать в течение 15 минут, окажите медицинскую помощь.

КОЖА

Уведите пострадавшего от источника загрязнения. Немедленно промойте загрязненную кожу водой с мылом. Немедленно снимите загрязненную одежду и продолжайте промывать в течение по крайней мере 15 минут, окажите медицинскую помощь,

ВДЫХАНИЕ

Выведите пострадавшего на свежий воздух. Если дыхание отсутствует, сделайте искусственное дыхание. Держите пострадавшего в тепле и покое. Немедленно окажите медицинскую помощь.

ПОПАДАНИЕ В ОРГАНИЗМ

НЕ вызывайте рвоту. Немедленно окажите медицинскую помощь. Сразу дайте пострадавшему выпить большое количество воды, чтобы разбавить проглоченный химикат. Можно также дать молоко. НИКОГДА НЕ ВЫЗЫВАЙТЕ РВОТУ И НЕ ВЛИВАЙТЕ ЖИДКОСТЬ ПОСТРАДАВШЕМУ, НАХОДЯЩЕМУСЯ БЕЗ СОЗНАНИЯ.

ОБРАЩЕНИЕ С ПРОДУКТОМ:

ХРАНЕНИЕ

Храните в холодном, сухом, вентилируемом помещении, в закрытых емкостях. Держите подальше от окислителей, тепла и открытого огня. Храните отдельно от кислот.

ТРАНСПОРТИРОВКА

Класс IMDG/страница

Номер UN

ADR

не указана

не указан

не указан

УПАКОВКА

Не подлежащие возврату емкости. Около 25 кг. В зависимости от местонахождения и наличия.

 

ХАРАКТЕРИСТИКА ПРОДУКТА

ВНЕШНИЙ ВИД

Бледно-желтая жидкость

ПЛОТНОСТЬ в г/мл при 15°С

1.2

рН (в чистом виде)

12

СОВМЕСТИМОСТЬ:

Металл

Резина

 

Не влияет.

Не влияет.

 

Оглавление

Решение проблем