РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕКАЧКЕ С СУДНА НА СУДНО (НЕФТЕПРОДУКТОВ)

Третье издание, 1997 г.

Применяется при перекачке сырой нефти и нефтепродуктов


Глава 3

Обеспечение безопасности

3.1    ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Во время выполнения той или иной операции по перекачке капитан каждого судна продолжает нести ответственность за безопасность своего судна, экипажа, груза и оборудования, при этом он никому не должен позволять нарушать условия ее соблюдения. Капитан каждого судна должен удостовериться в том, что перекачка осуществляется в порядке, предусмотренном в данном Руководстве, и что соблюдаются принятые международные стандарты безопасности. В настоящее время наиболее широко распространенным в международной практике руководством по обеспечению безопасности в процессе перегрузки наливных грузов является Международное руководство по безопасности для нефтяных танкеров и терминалов (ISGOTT).

 

Обеспечение общей безопасности той или иной операции по перекачке зависит от типа и состояния используемого оборудования, а также от того, насколько точно соблюдаются условия безопасности, подробно описанные в соответствующих документах.

 

3.2   ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ

Аварийные ситуации могут возникнуть даже в случае строгого соблюдения условий безопасности. В большинстве случаев такие ситуации можно спрогнозировать, а их последствия свести к минимуму, если члены экипажей судов пройдут подготовку в процессе систематически проводимых практических занятий при моделировании различных аварийных ситуаций. По возможности, то или иное практическое занятие следует проводить за одни сутки, но в любом случае его необходимо выполнить не ранее чем за семь дней до начала операции по перекачке. Практические занятия по обеспечению безопасности перекачки с одного судна на другое следует регулярно проводить при отработке судовых аварийных мероприятий.

 

3.3   ЛИСТЫ КОНТРОЛЯ

Листы контроля безопасности работ по перекачке представлены в хронологическом порядке в дополнениях к данному Руководству.

Эти листы контроля предназначены для оказания помощи организаторам и капитанам в обеспечении соответствующих безопасных условий выполнения работ. Данными листами контроля следует руководствоваться не только во время перекачки, но и в процессе ее планирования организаторами (см. Лист контроля 1). Соблюдение порядка действий, оговоренного в Листах контроля, обеспечит гарантию того, что будут учтены наиболее важные аспекты той или иной операции по перекачке.

 

В Листах контроля упомянуты основные критерии безопасности, которые необходимо принимать в расчет. Перечисленные в них меры необходимо четко выполнять на протяжении всей операции по перекачке.

 

До начала швартовки оба судна должны подтвердить друг другу, что произведена проверка выполнения мероприятий, предусмотренных в вопросах Листов контроля 2 и 3, и на все вопросы дан утвердительный ответ.

 

3.4   МЕРЫ, ПРИНИМАЕМЫЕ В СЛУЧАЕ НАРУШЕНИЯ УСЛОВИЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Если во время перекачки на каком-либо из судов не удастся выполнить то или иное требование по безопасности, то об этом следует известить капитана другого судна, а выполнение работ приостановить до тех пор, пока не будут созданы условия для их безопасного возобновления.

 

3.5   ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ В ПРОЦЕССЕ ПЕРЕКАЧКИ

Основные требования, регламентирующие безопасность той или иной операции по перекачке, идентичны требованиям, регламентирующим безопасность грузовых работ, выполняемых в порту в обычных условиях (см. последнее издание ISGOTT, Дополнение А, часть А). Для удобства пользователя в Дополнении 2 к данному Руководству представлен соответствующий Лист контроля, заимствованный из ISGOTT. При выполнении какой-либо операции по перекачке необходимо обратить внимание на следующие положения:

 

3.5.1  Курение и использование открытых огней

Курение и использование открытых огней должно быть строго регламентировано соответствующими правилами. Следует вывесить предупредительные надписи и выделить места курения, четко промаркированные соответствующим образом.

 

3.5.2  Индикаторы заземления на электрических распределительных щитах

Светящиеся индикаторы заземления, установленные на главном распределительном щите свидетельствуют о повреждении какой-либо электрической цепи, которую следует немедленно определить и изолировать во избежание опасности возникновения дугового разряда, в частности, на тех участках палубы, где могут присутствовать опасные скопления газа.

 

3.5.3  Паровые котлы и дизели

Если суда оснащены паровыми котлами, то в целях предотвращения падения на палубу горячей золы во время перекачки, обдувку паровых котлов (и дымоходов) от сажи следует производить до начала маневра сближения таких судов. Необходимо установить тщательный контроль за характеристиками сгорания топлива в дизелях. Работы по перекачке следует немедленно прекратить в случае появления искр из дымовой трубы.

 

3.5.4  Электрические токи между судами

3.5.4.1 Предотвращение прохождения электрического тока через грузовые шланги и образования в них электростатического заряда

При предъявлении звена шланговой линии для подсоединения необходимо принять следующие меры по устранению такого электрического потенциала, при котором между судами может возникнуть воспламеняющий дуговой разряд, а именно:

в пределах каждого звена шланговой линии (или у манифольда одного из судов) должен быть установлен один изолирующий фланец, либо;

в каждое звено шланговой линии должен быть вставлен один шланг, не обладающий электрической проводимостью, либо;

необходимо использовать шланги, сконструированные особым образом для предотвращения накопления заряда статического электричества или образования электропроводной цепи между судами.

3.5.4.2 Другие участки, на которых может произойти дуговой разряд

Все швартовы между судами не должны проводить электрический ток, что достигается за счет использования швартовов, изготовленных из «мягкого» материала, не обладающего электропроводимостью, или, если используются швартовы из стального троса, то за счет подсоединения к их огонам канатов из «мягкого» материала. Если к концам стальных швартовов будут подсоединены канаты из «мягкого» материала, то их длина должна быть такой, чтобы данные швартовы можно было подать на борт судна, принимающего их.

 

Следует принять меры по предотвращению возникновения между судами электрических контактов с низким омическим сопротивлением на следующих участках:

не изолированные металлические сходни или трапы между судами - оборудовать упоры резиновыми наконечниками;

шкентели из стального троса и гаки грузовых стрел или кранов - проявлять осмотрительность в процессе их использования;

незащищенные стальные тросы и цепи в пределах сеток или каркасов, поддерживающих кранцы - осуществлять их высококвалифицированное техническое обслуживание.

3.5.5  Использование оборудования радио- и спутниковой связи

Во время работы радиопередатчика основной радиостанции судна может возникнуть резонанс электротоков на таких изолированных участках судового оборудования, как, например, мачтовые колонны, что, в свою очередь, может вызвать искрение между палубными устройствами. По этим же причинам искрение может возникнуть на поверхности судовых беспроволочных радиоантенн, и, в частности, над поверхностью изоляторов, если последние покрыты налетом соли, грязи или забрызганы водой.

 

Использование судового основного радиооборудования во время грузовых операций может представлять опасность. Радиопередачи следует запретить, если существует вероятность присутствия воспламеняющегося газа в зоне размещения антенн и если нет уверенности в том, что стойки, стреловые краны, а также другое оборудование, надежно заземлены.

 

Главные радиопередающие антенны на обоих судах должны быть замкнуты на корпус (заземлены), причем ни одно из судов не должно их использовать, если оно ошвартовано лагом к другому судну. Оборудование спутниковой связи можно использовать в качестве средств связи, принимая во внимание наличие следующих опасностей.

 

Оборудование спутниковой связи обычно работает на частоте 1,6 ГГц, при этом считается, что мощность его излучения находится на таком уровне, при котором опасность воспламенения незначительная. Тем не менее, такое оборудование не следует использовать в случае, если в зоне размещения антенн присутствует воспламеняющийся газ.

 

Так как ОВЧ/УВЧ - приемопередатчики потребляют мало энергии, то их использование не так опасно, как использование главного судового радиопередатчика. Поэтому такие передатчики разрешается использовать даже на ошвартованных друг к другу судах, а также вместо главного судового радиопередатчика в случае, если связь будет осуществляться в пределах дальности действия соответствующей береговой радиостанции.

 

Любые переносные ОВЧ/УВЧ - радиопередатчики, используемые в процессе швартовных и грузовых работ, должны иметь конструктивно безопасное исполнение.

 

Следует отметить, что переносные сотовые телефоны, пейджеры, фотоаппараты, работающие на батарейках, и т.п. могут представлять опасность для судна в случае их использования в опасных зонах. Необходимо принять меры по обеспечению гарантии того, что весь персонал, участвующий в процессе перекачки и, особенно, персонал, который может находиться на судне по другим делам (техники, сюрвейеры и т.д.), полностью осознает опасности, связанные с использованием такого оборудования, и подробно проинформирован о всех ограничениях, накладываемых на его применение.

 

3.5.6  Использование радиолокаторов

3.5.6.1 Общие положения

Для приведения в действие радиолокаторов используется электрооборудование, не имеющее конструктивно безопасного исполнения.

Соразмерность двух судов бывает таковой, что в процессе выполнения работ по перекачке радиолуч, посылаемый радиолокатором с одного судна, может в некоторых случаях охватывать пространство грузовой палубы другого судна, способствуя образованию опасной концентрации энергии в близлежащих зонах, в которых возможно присутствие воспламеняющихся газов. Поэтому капитанам обоих судов необходимо предварительно согласовать вопрос о целесообразности использования радиолокатора того или иного типа в процессе перекачки. Ниже приведены более подробные рекомендации.

 

3.5.6.2 Использование радиолокаторов трех- и десятисантиметрового диапазонов

Излучение от радиолокатора, работающего на частотах более 9000 МГц (Зсм), может считаться безопасным на расстоянии свыше 10 метров. Следует принять допущение о том, что излучаемая мощность такого радиолокатора не будет представлять опасности воспламенения, если сканирующие устройства будут размещены в соответствующем месте выше надстройки. Радиолокатор 3-х сантиметрового диапазона, как правило, безопасен, но при его использовании следует проявлять осторожность.

 

При более низких частотах, т.е. тех частотах, на которых работают радиолокаторы 10-и сантиметрового диапазона, на некоторых участках судовых конструкций, расположенных в радиусе 50-и метров от радиолокатора, может произойти искрение. Поэтому радиолокатор 10-и сантиметрового диапазона не следует использовать, если существует вероятность того, что луч сканирующего устройства будет направлен непосредственно к грузовой палубе другого судна или примыкающей к ней зоны.

 

3.5.7   Скопление газа

Если скопление газа в зоне, примыкающей к палубам или манифольдам одного из двух судов, станет опасным для обоих судов или персонала, то перекачку следует приостановить до тех пор, пока не будут созданы условия для безопасного возобновления работ. Следует отметить, что при прохождении над надстройками судов воздушного потока, в котором присутствуют воспламеняющиеся или токсичные пары, с подветренной стороны надстройки того или другого судна может возникнуть вихревой поток или скопиться какой-либо газ. Образовавшиеся скопления газа могут проникнуть в машинные или жилые помещения.

 

3.5.8  Грозовые разряды

Если в районе перекачки начинается или ожидается гроза, то работы по перекачке следует приостановить, а все отверстия газовыпускных стояков, грузовых систем и систем инертного газа (СИГ) задраить до тех пор, пока не будут созданы условия для безопасного возобновления работ.

 

3.5.9  Камбузные плиты

Прежде чем разрешить использование камбузных плит и другого оборудования для приготовления пищи во время выполнения операции по перекачке, капитан и, если потребуется, руководитель операции по перекачке (суперинтендант) обязаны рассмотреть вопрос, касающийся местоположения, конструкции и вентилирования камбуза, и совместно удостовериться, что использование камбуза будет безопасным. Не следует использовать плиты, работающие на жидком топливе, газовые плиты или электрические приборы с незащищенными элементами.

 

3.5.10 Готовность противопожарного оборудования

Противопожарное оборудование на обоих судах должно быть подготовлено к немедленному использованию. Мониторы системы пенотушения должны быть направлены в сторону используемого грузового манифольда и они должны быть подготовлены к работе в автоматическом режиме. Дополнительное оборудование системы пенотушения должно быть подготовлено к немедленному использованию на палубе.

 

3.5.11 Отверстия жилых помещений

Во время выполнения работ по перекачке груза все входные двери жилых помещений должны быть, как правило, закрыты. Капитаны обоих судов должны определить, какие двери следует использовать персоналу для прохода в помещения. По возможности, следует пользоваться только теми дверьми, которые достаточно удалены от грузовой зоны главной палубы. Все эти двери следует закрывать сразу же по окончании прохода через них персонала.

 

Систему кондиционирования воздуха в жилых помещениях следует переключить на режим рециркуляции.

 

3.5.12 Несанкционированные плавсредства

На протяжении всей перекачки несанкционированным плавсредствам запрещается подходить к какому-либо судну, осуществляющему перекачку.

 

3.6   БЕЗОПАСНОЕ НЕСЕНИЕ ВАХТЫ

Для выполнения операций по перекачке может понадобиться дополнительно сформировать бригады из состава судового экипажа. При этом необходимо помнить, что персонал может потребоваться не только для выполнения работ по перекачке груза, но и для обеспечения безопасности при несении ходовой или якорной вахт (см. раздел 6.2.3).

 

Безопасное несение вахты и хорошее самочувствие вахтенных можно будет гарантировать на всем протяжении перекачки, если капитан каждого судна примет во внимание ее планируемую продолжительность (см. п.7 списка литературы). Следует учесть также рекомендации раздела 7.4, касающиеся формирования бригад для несения палубной вахты во время проведения работ по перекачке груза.

 

По упомянутым в данном разделе причинам обычно не рекомендуется выполнять одновременно работы по перекачке с обоих бортов судна, частично разгружаемого для уменьшения осадки.

 

Капитаны должны обеспечить гарантию того, что в процессе предстоящих работ по перекачке будет задействовано достаточное количество судового персонала. Для выполнения швартовных работ, работ, связанных с перемещением шлангов, а также для управления грузовой стрелой или краном на обоих судах необходимо выделить соответствующее количество персонала.

 

3.7   ПРИМЕНЕНИЕ ВЕРТОЛЕТА

На ошвартованных лагом судах запрещается выполнять работы, связанные с применением вертолета, если от организаторов операции по перекачке, капитанов обоих судов и руководителей работ (суперинтендантов) не будет предварительно получено разрешение на его применение. В случае выдачи такого разрешения общее руководство работами, связанными с применением вертолета, должен осуществлять координатор непосредственно на месте их выполнения.

 

Запрещается применять вертолет в процессе перекачки груза и/или бункеровки, и/или балластировки грузовых танков.

 

Задолго до начала работ с применением вертолета представители обоих судов, а также организаторы операции по перекачке, агенты и авиадиспетчер должны согласовать между собой вопрос о порядке использования вертолета.

 

На обоих судах работы, связанные с применением вертолета, необходимо проводить в строгом соответствии с требованиями «Руководства по действиям вертолета и судна», разработанного ICS. Все вертолеты должны быть оснащены средствами ОВЧ связи, работающими в диапазоне, установленным для радиосвязи в море.


Содержание

Главная страница