РУКОВОДСТВО ПО
ПЕРЕКАЧКЕ С СУДНА НА
СУДНО (НЕФТЕПРОДУКТОВ)
Третье издание, 1997 г.
Применяется
при перекачке сырой нефти и нефтепродуктов
Глава 4
Средства связи
4.1 ОБЩИЕ ЗАМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СРЕДСТВ СВЯЗИ
Для
успешного выполнения операций по перекачке необходимо обеспечить надежную связь
между судами. Основные
рекомендации по данному вопросу приведены ниже.
4.2 ЯЗЫК ОБЩЕНИЯ
Во
избежание трудностей в общении до начала операций необходимо согласовать вопрос
о том, на каком языке будет осуществляться связь между судами. При
этом следует обратить внимание на публикацию «Стандартные фразы для общения на море», изданную на английском
языке (см. п. 4 списка литературы).
Если
в процессе общения члены экипажа какого-либо из судов будут испытывать языковые
затруднения, то до начала работ необходимо принять меры для разрешения
возникших проблем, т.е. можно будет, например, послать на данное судно лицо с
другого задействованного в перекачке судна, имеющее соответствующий навык
общения.
4.3 ИНСТРУКЦИИ ПО ПЕРЕКАЧКЕ
Рейсовые
инструкции обычно предоставляются организаторами операции по перекачке. Ими
могут быть операторы судов, если перекачка осуществляется в малом каботаже, или
представители агентства по перекачке. Обычно
эти агентства заблаговременно предоставляют судам, которые будут задействованы
в процессе перекачки, соответствующие указания. В
Дополнении 4.1 к данной главе
представлена типовая информация, которой следует обмениваться в таких случаях.
4.4 ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СВЯЗЬ МЕЖДУ СУДАМИ
Следует
как можно раньше установить предварительную связь между судами, что позволит
спланировать работы по перекачке и окончательно согласовать район перекачки.
4.5 НАВИГАЦИОННЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
До
начала работ по перекачке координатор (см. раздел 1.4) должен передать всем судам навигационное предупреждение с
указанием:
• названия судов и стран, которым принадлежат эти суда;
• географического района, в котором будут производиться работы, и генеральных курсов судов;
• характера работ;
• времени начала работ и их предполагаемой продолжительности; и
• требования о предоставлении достаточного водного пространства.
По
окончании перекачки координатор должен отменить данное навигационное
предупреждение.
4.6 СВЯЗЬ ВО ВРЕМЯ СБЛИЖЕНИЯ, ШВАРТОВКИ И ОТДАЧИ
ШВАРТОВОВ
По прибытии в район перекачки оба судна должны при первой же возможности связаться друг с другом на соответствующем канале ОВЧ - связи, а затем им следует переключиться на взаимно согласованный канал оперативной связи. Сближение, швартовку и отдачу швартовов следует начинать только после того, как оба судна подтвердят, что между ними поддерживается надлежащая и эффективная связь. В это же время в соответствии с произведенным обменом информацией, следует соответствующим образом заполнить Листы контроля № 2 и № 3.
Портативные радиостанции окажут неоценимую помощь в процессе обеспечения связи между судами во время швартовки и выполнении работ по перекачке. Оба судна должны совместно подтвердить, что портативные радиостанции на каждом из этих судов можно эксплуатировать на одном и том же диапазоне частот.
Лица
комсостава, ответственные за выполнение работ на местах швартовки, должны быть
обеспечены портативными радиостанциями.
4.7 СВЯЗЬ ВО ВРЕМЯ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ ПО
ПЕРЕКАЧКЕ ГРУЗА
Во время
грузовых работ основной персонал обоих судов должен постоянно иметь при себе
надежные и общепринятые средства связи, в том числе резервную систему связи. Желательно,
чтобы на обоих судах были в наличии запасные радиостанции и батарейки к ним.
4.8 МЕРЫ, ПРИНИМАЕМЫЕ В СЛУЧАЕ НАРУШЕНИЯ СВЯЗИ
Если
связь будет нарушена во время сближения, даже в случае, если маневр по
сближению выполняется надлежащим образом и безопасно, то маневрирование следует
прекратить, а любые последующие действия по маневрированию, предпринимаемые на
каждом судне, должны сопровождаться соответствующими звуковыми сигналами,
предписанными Международными правилами
для предупреждения столкновений судов в море.
Если связь будет нарушена на каком-либо из судов в процессе выполнения грузовых работ, то необходимо подать аварийный сигнал (см. раздел 10.2) и приостановить все выполняемые в этот момент работы.
В обычных
условиях перекачку не следует возобновлять до тех пор, пока не будет
восстановлена надежная связь.